Ливень - Страница 12


К оглавлению

12

— Но ставни выглядят ужасно!

— Я знаю, что их нужно обновить, Маргарет, но пока…

— Брат Келвин сказал, что сделает это дешево. Так мило с его стороны принести нам ежевику. Он сказал, что сам собирал ее.

Элла вздохнула.

— Скажи ему, пусть придет поговорить насчет ставен. Там решим. — Она посмотрела на тарелку сына и убедилась в том, что он все съел. — Солли тоже можно дать десерт, — кивнула Маргарет молодая женщина.

Служанка с улыбкой взглянула на мальчика.

— Я его сама покормлю, — сказала она, вытирая мокрые руки.

Элла взяла поднос и пошла в столовую. На пороге она оглянулась и вдруг услышала:

— Дэвид.

— Что?

— Так зовут мистера Рейнуотера, — пожала плечами Маргарет. — Я подумала, вдруг вам доктор забыл сказать…

— Не волнуйся. Не забыл.

Раздраженно посмотрев на служанку, Элла переступила порог кухни… и чуть не наткнулась на этого самого мистера Рейнуотера, Дэвида. Он смотрел прямо ей в глаза. Длилось это всего несколько секунд. Потом он повернулся и пошел в гостиную. Сел на свое место и стал внимать мисс Вайолет. Та как раз предавалась воспоминаниям о том прекрасном времени, когда они с сестрой работали в школе.

— Так приятно побеседовать обо всем с новым знакомым, правда, Перл? — спросила мисс Вайолет.

— Конечно! — Старушка кокетливо поправила кружевной воротничок. — Надеюсь, вы к нам надолго, мистер Рейнуотер?

Элла, стараясь не смотреть на него, начали расставлять на столе тарелки с десертом.

Закончив дела в столовой, она вернулась на кухню. Надо же ей и самой пообедать! Элла успела проглотить всего один кусок, как дверь приоткрылась и к ним заглянул мистер Рейнуотер. Хозяйка быстро встала, вытерла губы салфеткой и спросила:

— Вам что-нибудь нужно?

Маргарет одарила нового постояльца широкой улыбкой:

— Кофе еще горячий.

— Спасибо, мне не нужен кофе.

Солли, ритмично стучавший ложкой по столу, на вошедшего даже не посмотрел.

— Я все думал, когда же вы сами едите, — заметил Рейнуотер, глядя на тарелку Эллы.

— Вам что-нибудь нужно? — повторила она свой вопрос.

— Прошу прощения, что помешал вам обедать. Я хотел узнать, можно ли мне включить свет на веранде?

— Ну конечно. Выключатель…

— Я нашел выключатель, но сначала решил спросить у вас разрешения.

— Только не забудьте выключить, перед тем как пойдете к себе.

Взглянув на Солли, который продолжал стучать, Рейнуотер кивнул Элле и Маргарет и вышел из кухни.

— Так мило с его стороны спросить у вас разрешение, — заметила служанка. — Прежний… как бишь его? Любитель выпить… Уж он бы точно не побеспокоился. Надеюсь, мистер Рейнуотер задержится у нас подольше.

И эта о том же!

Элла села и снова взяла вилку.

Наконец все сегодняшние дела были сделаны. Маргарет ушла домой. Элла уложила Солли в постель. Мальчик уснул практически сразу, а она еще долго стояла возле кровати, всматриваясь в его лицо, прислушиваясь к негромкому дыханию. Поцеловав сына в щеку, едва коснувшись ее, Элла тихонько выскользнула из комнаты.

Она снова спустилась вниз, на кухню. Села за стол и стала чистить фасоль для завтрашнего обеда. Когда Элла закончила с фасолью и встала, чтобы идти к себе, был уже одиннадцатый час. Она выключила свет.

Шея и плечи ныли от усталости. Элла взглянула на веранду — там было темно. Рейнуотер не забыл выключить перед уходом свет, и все-таки она пошла туда, чтобы посмотреть, закрыл ли он за собой дверь. Ну, конечно, нет! Элла потянулась к засову.

— Если вы ее закроете, я не смогу войти. От неожиданности она едва не подпрыгнула.

— Прошу прощения, — спокойно извинился Рейнуотер. — Я не хотел вас напугать.

Элла вышла на веранду. Новый постоялец сидел на стуле, наслаждаясь ночным покоем.

— Это я должна попросить у вас прощения, — возразила она. — Свет был выключен, и я решила, что вы ушли к себе в комнату. Мне очень жаль, что я нарушила ваше уединение.

— Все в порядке. Я погасил свет только потому, что он привлекал слишком много насекомых. — Он встал и кивнул на соседний стул. — Посидите со мной, пожалуйста.

Секунду поколебавшись, Элла села.

— Воздух здесь такой чудесный, что я никак не мог заставить себя уйти в дом, — улыбнулся ей Рейнуотер. — Даже в такую уютную комнату, как моя.

— Я рада, что она вам понравилась.

— Там действительно очень мило.

Элла промолчала. Наступила тишина, прерываемая только стрекотом цикад, еле слышным лаем собаки и тихим поскрипыванием стула — это Рейнуотер устраивался на нем поудобнее. Теперь он сидел, вытянув ноги и свободно откинувшись на спинку.

Эллу мучили сомнения… Допустима ли подобная поза, когда мужчина и женщина, едва успевшие познакомиться, остаются наедине друг с другом? Если уж на то пошло, она была уверена в обратном. Все это выглядело не очень приличным, хотя расстояние между их стульями было более чем достаточным.

— Скажите, а кому предназначалась та еда?

Элла повернулась к постояльцу.

— Когда я заглянул на кухню, Маргарет укладывала в корзину продукты, — пояснил он. — Куда она их понесла?

— В поселок бедняков. Это к востоку от города, за железной дорогой.

Рейнуотер смотрел на Эллу с явным интересом — это было видно при слабом свете луны. Она посчитала нужным объяснить:

— Все началось с того, что несколько бродяг поселились в старых товарных вагонах. Полицейские их прогнали, но скоро появились новые, а за ними еще и еще. В конце концов наш шериф махнул на них рукой. Сейчас эти люди предоставлены сами себе. Построили какое-то примитивное жилье… Число их постоянно меняется, но, похоже, сейчас там несколько сотен человек. Многие живут семьями. Работы, конечно, нет… Ну, может быть, случайные заработки. Так что каждые два-три дня я посылаю туда остатки обеда, зачерствевший хлеб, перезрелые фрукты. Все в таком роде.

12